Загрузка...

How to Stop Translating in Your Head and Start Thinking in English Like a Native

8965541
7/8/2017
In einer Konversation und anderen Situationen bei der Du in der Lage sein musst, die Informationen schnell zu verarbeiten und sofort zu reagieren, ist das Übersetzen in deinem Kopf ein grosses Problem. Es macht Dich langsam. Es lässt dich zögern. Manchmal wirst Du komplett den Faden verlieren weil Du für den Versuch des Übersetzen immer hin und her springen musst.

Und als Krönung von allem, kann es schwer werden ein Haufen Slang-Ausdrücke, Redewendungen und Phrasen schnell zu übersetzen -- Schlussendlich! Es ist wirklich das besten für deine Zungenfertigkeit, aufzuhören in deinem Kopf zu übersetzen und zu lernen in englisch zu denken.

In englisch zu denken ist sehr wichtig um deine Zungenfertigkeit für diese Sprache zu entwickeln. Fang damit an! Hier sind meine neun Tipps um in englisch zu denken.

MACHE TÄGLICHE AKTIVITÄTEN IN ENGLISCH
Kannst Du deine Telefon Einstellungen auf englisch wechseln? Wie wäre es mit deinem Haustier zu sprechen, wenn Du spatzieren gehst? Wenn Du mit dem Zug oder dem Bus zur Arbeit fährst, könntest Du die Fahrkarte dann in englisch kaufen?


HÖRE MEHR ENGLISCH UND TAUCHE IN DIE SPRACHE DER EINGEBORENEN SPRECHER.
Schalte das Internet Radio an, download Podcasts, lasse Netflix oder YouTube im Hintergrund laufen wären Du arbeitest!

Dein Gehirn ist so grossartig, dass es beginnen wird muster zu erkennen und denen auch zu folgen.


VERSUCH ZUVERMUTEN ODER ZU PLANNEN WAS ENGLISCH SPRECHENDE SAGEN WÜRDEN
Wenn Du die Konversation vorhersagst basierend auf Erfahrungen, wirst Du zuversichtlicher und bereit zu reagieren.

Stell Dir die Konversationen vor, welche Du in der Zukunft haben möchtest und erstelle diese bevor sie passieren, so wirst Du dich vorbereiteter fühlen. Es kann sein das es nicht Wort für Wort ist wie geplant. Sei bereit für Veränderungen. Du könntest die Konversation aufschreiben und ein paar mal üben.

HÖRAUF AUSCHLIESSLICH DURCH ÜBERSETZEN ZU LERNEN
Beobachte, schaue, höre, schmecke und beziehe die Wörter direkt auf was sie meinen und nicht was sie in deiner Muttersprache bedeuten.
.

BENUTZE EINSPRACHIGE WÖRTERBÜCHER
Ein zweisprachiges Wörterbuch ist nur für etwas gut — um deine Kaffeetasse darauf zustellen, um keine Ringe auf dem Tisch zu hinterlassen.


BESCHRIFTE OBJEKTE IN DEINEM ALTTAG IN ENGLISCH
Du kannst dies in deinen Gedanken machen oder eigentlich auf ein Stück Papier angeklebt auf ein Objekt (oder Du benutzt post it's). Beginn mit einem Alttag Objekt, welches Du jeden Tag benutzt! Zum Beispiel: Wenn ich ein Buch zu Hause habe und ich portugiesisch lerne. Möchte ich es „livro“ Labeln oder wenn ich Arabisch lerne, dann möchte ich es labeln „kitab“. Jedes Mal wenn ich es ansehe werde ich an das Wort erinnert!

SPRICH MIT DIR SELBER IN ENGLISCH
Stelle Dir selber Fragen und beantworte sie auch.
how to think in english thinking in English how to stop translating in your head think in English start thinking in english stop translating in your hea...
Loading...
Music Gaming Sport Popular Watch Interesting How to cook